マニュアル取扱説明書資料

見やすく、わかりやすく

改善します

ユーザー評価の向上や
社内の業務改善に着実に役立つよう
業務マニュアル、取扱説明書、社内資料の
更新、改善をサポートします

業務マニュアルや
ユーザーマニュアル、
取扱説明書などで
お困りではありませんか?

  • ユーザーマニュアル、
    取扱説明書の
    見栄えをよくしたい
  • 業務マニュアルや
    取扱説明書が
    わかりにくいと
    言われている
  • 既存のマニュアルは
    製品(サービス)の
    魅力を十分に
    伝えられていない
  • マニュアルや
    販促資料の
    内容が古いけど
    更新する時間がない

などなど…

マニュアルや資料を
わかりやすく改善。
業務改善、作業効率化に
つながります。

マニュアル制作と
レイアウト編集のプロが
マニュアルの更新や改善を
サポートいたします。
マニュアル作成のご相談、
お気軽にお問い合わせ
ください。

ユーザーマニュアル

操作マニュアル
取扱説明書など

改善

「見やすく」「わかりやすく」改善することで、ユーザーからのお問い合わせを減らすことができます。また、マニュアル・取扱説明書の品質が上がることで、製品・サービスの評価向上も期待できます。

販促資料
プレゼン資料など

改善

「見やすく」「わかりやすく」改善することで、製品・サービスの良さを効果的にアピールできます。また、ポイントがわかりやすいプレゼン資料は商談をスムーズに進めることができます。

社内用マニュアル

業務マニュアル
取扱説明書など

改善

「見やすく」「わかりやすく」改善することで、正しい業務手順が浸透し、品質と生産性が向上します。また、短期間で新人教育や多店舗展開を行うことができます。

サービスのご案内

シーブレインは1995 年の創立以来、取材、執筆を伴うマニュアル作成サービスを提供しています。マニュアル改善サポートは、お客様の「マニュアルを見やすく、読みやすく、わかりやすく改善したい」というご要望にお応えするサービスです。
用語の統一や内容の見直し、レイアウトの変更、フローやイラスト化など、マニュアル制作とレイアウト編集のプロがマニュアル更新や改善をサポートいたします。

実績に基づいた改善のご提案

お客様でご使用のマニュアルや販促資料、エンドユーザー向けの各種マニュアルなど、社内文書やマニュアルについて、お困りごとやご要望をお聞かせください。マニュアル制作の豊富な実績を基に、最適な改善方法と作業内容をご提案いたします。

見積もり、スケジュール

お見積りには既存のマニュアルや資料をご提供ください。内容を確認させていただき、費用、期間などをお送りします。お見積りは無料です。
お客様のご要望に合わせて柔軟に対応いたしますので、お気軽にお問い合わせください。

マニュアル改善の事例

マニュアル改善の実績を事例としてご紹介します。
レイアウトを変更したり、用語を統一したりすることで、見やすく、わかりやすいマニュアルや取扱説明書を作成します。
取材や執筆を伴うマニュアル作成も承っております。詳細は、マニュアル作成サービスをご覧ください。

フィットネススタジオ運営の業務マニュアル作成

フィットネススタジオの他店舗展開のために、それまで社内で作成されていたたくさんの種類の資料を読みやすく1つにまとめて、更にiPadで閲覧できるようにWebマニュアル化したいとのご要望です。

お客様から業務の説明を受けてマニュアルの目次構成を作成し、すべての資料を目次に沿って整理してマニュアルとして書き直します。 作成したマニュアルはiPadで閲覧できることでいつでも気軽に立ったままでも読むことができます。また、Webマニュアルであるためキーワード検索ができて必要な情報を簡単に探せます。

お客様のご要望

  • バラバラに存在していた業務に関する資料を1つにまとめたい
  • スタジオのすべての業務を網羅したい
  • iPadで閲覧できるようにWebマニュアルにしたい
  • たくさんの情報の中から必要なものをすぐに探せるようにしたい
  • 自分たちでマニュアルを更新したい

対応アプリケーション:WordPress

納品ファイル:Webサーバに格納して引き渡し

Webマニュアル作成 Webの業務マニュアル作成

試食販売員の業務マニュアル作成

デパートの催事場などで試食販売をされる販売員向けに、商品知識、店舗のセッティング、調理方法、接客方法、衛生管理、売上管理など、すべてをまとめて1冊の業務マニュアルにしたいとのご要望です。きちんとしたマニュアルがあることでお取引先からの信用も向上します。

紙のマニュアルでも見やすくわかりやすくするために2色でメリハリのあるレイアウトにして、ツメを付けて探しやすくします。印刷会社と連携して製本したものを納品いたします。

お客様のご要望

  • 口頭で説明していた業務をマニュアルにして体系的に教育したい
  • 試食販売のすべての業務を網羅したい
  • 取引先の信用を向上させるために衛生管理、事故対応なども記載したい
  • 印刷製本まで依頼したい

対応アプリケーション:Microsoft Word

納品ファイル:Microsoft WordとPDFファイル(章ごと)、印刷製本(100部)

メリハリのある業務マニュアル

通販システム運用のための業務マニュアルの改訂

社内で使用している業務マニュアルのレイアウトが古いため、読みやすく親しみやすいレイアウトに変更、用語を統一して読みやすくしたいとのご希望です。サイトからお問い合わせいただきました。たとえば、目次や章扉、本文ページにツメを付けるだけで内容の検索性はよくなり、また、見出しを適度に目立たせたり、インデントを使用したりするだけでも読みやすさは変わります。お客様が使いやすいPowerPointで作成し、作業完了後は、お客様が直接更新できるようにします。

お客様のご要望

  • 読みやすく親しみやすいレイアウトに変更したい
  • 注意や参照などのアイコンをわかりやすいものに変えたい
  • フロー図が見づらいので見やすくしたい
  • 社内でメンテナンスできるようにPowerPointで作りたい
  • 用語の統一や文章のリライトで読みやすくしたい

対応アプリケーション:Microsoft PowerPoint

納品ファイル:Microsoft PowerPoint

読みやすくわかりやすいマニュアル

除菌消臭機の取扱説明書の作成

都内のマニュアル制作会社にお願いしていたそうですが、近く(横浜)の会社にお願いしたいということでご依頼いただきました。直接お伺いして赤字原稿を受け取ったり、トレースするために実機をお借りしたり、近くならではのメリットがあります。

Adobe Illustratorで除菌消臭器の画像をトレース、InDesignで編集します。Microsoft WordやPowerPointと異なり、Adobeのツールを扱うには多少なりとも専門的な編集の知識が必要です。変更箇所をどう指示するかなど、お客様のマニュアル作成に関する疑問点があり、直接お伺いして作業調整を行いました。旧版の紙マニュアルで変更箇所を確認し、トレースするために機器の新機能を説明していただき、よりよいマニュアルに仕上げました。

お客様のご要望

  • 既存データを流用して新製品の取扱説明書を作成したい
  • 変更や追加など修正箇所は、既存の紙マニュアルに赤字で指示
  • 海外で編集したため日本語がおかしいところを修正してほしい
  • 新製品に合わせて画像をトレースしてほしい

対応アプリケーション:Adobe InDesign、Illustrator

納品ファイル:InDesignファイル (画像ファイル含む)、トンボ付きとなしのPDFファイル

取扱説明書の事例

建築工事の設計、工事監理のための業務マニュアルの改善

設計から工事まで、複数の工種を伴う建築工事の業務マニュアル作成では、工種ごとの担当者が複数人で執筆や校正に携わることがあります。設計、施工、監理など、それぞれ専門的な視点からマニュアルを制作することは重要なことですが、用語の使い方が異なってしまったり、書き方がバラバラになったり、複数人で執筆しながらマニュアル全体で統一していくのは手間がかかり、難しいことでもあります。

こうした問題を解決するために、お客様で執筆している工事監理の業務マニュアルの見直し・改善を行いました。

  • マニュアル全体で用語、書き方を統一する
  • 行間やページの上下左右に余白を設け見やすくする
  • 見出しのレベルに応じてフォント、大きさを変えてメリハリを付ける
  • ヘッダー、フッター、ツメを付けて探しやすくする

そうすることで、建築工事の各工程や担当者間での齟齬をなくし、工事監理や現場での管理を一定の水準で効率的に進めることが可能になり、結果として業務の改善にもつながります。

お客様のご要望

  • 技術的な内容以外の文言、用語、言い回しをチェックして全体で統一したい
  • 用語は既存の用語集に合わせたい
  • 見出しや箇条書きのレベルを執筆規約に合わせ、全体で同一の構成にしたい
  • チェックリストとしても使用できる、探しやすく見やすいマニュアルにしたい
  • マニュアルのレイアウト案を提出してほしい
  • 関係者が複数いるので何度かミーティングで打合せたい
  • 何度か赤字修正に対応してほしい

対応アプリケーション:Microsoft Word

納品ファイル:Microsoft Wordファイル(章ごと)、印刷用PDFファイル(マニュアルごと)、コピー印刷の製本マニュアル数冊

業務マニュアルの見直し

サイトの「よくある質問」から冊子版を作成

ユーザーの疑問や質問に答えるQ&A集やFAQは、システムの操作や製品の取り扱い、故障や保証に関するものなど様々あり、マニュアルの種別を問わず幅広く活用されています。マニュアルの構成要素として本体に組み込んだり、ページ数が増えることを考慮して別冊で作成することもあります。Webサイトにあるとスマホからでもアクセスでき、検索で探せる点ではとても便利です。

ただ、マニュアルもWebサイトも「よくある質問」のカテゴリが複数であり、その下に多くの質問が列挙され、また、回答文が長すぎると、ユーザーが質問が探しにくく読む気にならなくなりかねません。使いやすく、わかりやすいFAQにするには、情報をきちんと整理して探しやすくし、回答文はなるべく簡潔にまとめることが必要です。

お問い合わせいただいたお客様は、Webサイトの「よくある質問」を基に、特に重要ないくつかを抜粋し、配布用のQ&A集としてまとめたいとのことでした。ユーザーが知りたいことをすぐに見つけられる検索性の実現と、文章を見直してリライトしわかりやすい内容に変更します。

お客様のご要望

  • サイトにある既存の「よくある質問」を冊子にしたい
  • 知りたいことがすぐに見つかる構成に変更
  • 既存の内容をわかりやすくリライト
  • 知りたいことが探しやすいレイアウトにしたい

対応アプリケーション:Microsoft Word

Q&A集の目次の事例 マニュアルの検索性を改善

オンライン学習コース作成のための管理マニュアルの更新

以前、お客様で作成したマニュアルの少量の更新作業をお手伝いしたことがあり、今回は、システムのアップデートに伴う新機能の追加や手順の変更、マニュアル全体の構成の見直しを行いました。

  1. お客様には、更新が必要な箇所と変更内容をExcelにまとめていただき、また、オンラインで実際に操作しながらレクチャーしていただくことで、システムの更新に伴う操作方法や新機能の使い方を把握します。
  2. 作業前にご用意いただいた、マニュアル更新作業用のアカウントで実際に操作しながら変更箇所を確認し、必要な画面をキャプチャして手順をまとめ、マニュアルに反映していきます。

既存のまま使用する箇所と言い回しを合わせたり、新機能の追加による見出しの見直しやページ内に収めるための画面サイズの調整など、さまざまな作業が発生します。マニュアルの更新は、変更箇所だけでなく全体での確認や修正が必要なこともあり、ある程度の時間が必要です。お客様が業務の合間に作業するより、お任せいただくことで、効率的に、よりよいマニュアルに仕上げることができ、その分、お客様は集中して業務を行うことが可能です。

お客様のご要望

  • システムのアップデートで変更になった画面のキャプチャと差替え
  • メニュー、UIの変更に伴う内容の変更
  • 変更指示に合わせて内容を変更
  • 新機能の操作方法の確認と画面のキャプチャ、新機能のページの作成
  • 既存マニュアルにはなかった、目次、参照先の追加とリンク設定
  • 扉ページ、本文ページのレイアウト変更
  • 構成の見直しに伴うページの入れ替え

対応アプリケーション:Microsoft PowerPoint

納品ファイル:Microsoft PowerPointとPDFファイル(リンク付)

管理マニュアルの表紙 マニュアルの操作説明の事例 マニュアルに画像を使用

ユーザーズガイドの英語版、中国語版のDTP

シーブレインは、翻訳後の訳文を使用し日本語版を作成するDTPの実績もあります。

製品データシートの作成を承っているお客様から、ユーザーズガイドの英語版と中国語版の作成をご依頼いただきました。日本語から英語、中国語それぞれへの翻訳はお客様側で行い、弊社では、バイリンガルファイル(docx)とソース日本語版のInDesignファイルを使用して英語版と中国語版を作成します。

英語版、中国語版それぞれで指定のフォントを適用し、文字サイズは適宜、全体のバランスをみて設定し直します。日本語版で使用している画面イメージは、お客様に英語、中国語の画面キャプチャをご用意いただき、編集時に差替えます。

翻訳関連のDTP作業の実績があり、翻訳の工程を理解していることで、訳文を貼りつけるだけではなく、訳文の不足や確認が必要なことなど適切にまとめ、お客様にご確認いただくことができました。

お客様のご要望

  • 日本語のユーザーガイドから英語版と中国語版を作成したい
  • ソースはInDesign、訳文あり、画像の差し換え
  • 編集後に訳文の確認、修正あり
  • PDFにしおりを付けてほしい
  • 編集担当者が辞めてしまい詳細の編集仕様が分からない

対応アプリケーション:Adobe InDesign

納品ファイル:Adobe InDesign(英語、中国語)、PDFファイル(しおり付き)

翻訳ファイルから多言語マニュアルを作成

ソフトウェアの操作マニュアルの改訂

自社開発製品のヘルプやマニュアル作成をアウトソーシングしたいと、サイトからお問い合わせいただきました。製品のアップデートに伴いマニュアルの改版が必要で、既存マニュアルへの変更指示に従いデータを修正、画像を差換えて改訂版を作成します。ページ数が多いのでInDesignのbook機能を使用し、1段組みと2段組みを併用したレイアウトには画像も多く、画像の差替えでは、引き出し線や囲み枠などの調整も必要です。また、検索性を高めるためにPDFにしたあと、しおりの設定も行います。

お客様のご要望

  • DTPをアウトソーシングしたい
  • InDesignやIllustratorに対応できる
  • Web版はカラー画像を使用し印刷版では同じ画像をモノクロで使用
  • PDFでしおりや最適化の設定が必要

対応アプリケーション:Adobe InDesign、Illustrator

納品ファイル:InDesignファイル(画像ファイル含む)、印刷用のトンボ付きPDFファイル、Web用の最適化ありとなしのPDFファイル

操作マニュアルの事例

画像処理関連機器の組立手順書の作成

マニュアル作成のお問い合わせをいただいた関係でDTP(編集)関連の作業をご依頼いただきました。製品のアップデートや新製品に合わせて、日本語と英語のバイリンガルの組立手順書を作成します。もともと社内で対応されていましたが、製品添付するためInDesignを使用しており、引き出し線を入れたり、内容によって配置を変えたり、細かい編集作業に時間がかかるとのことでした。

指示原稿はお客様が作成します。既存のPDFへの赤字指示、差し換え原稿(PowerPoint)、画像ファイル、画像指示などをご提供いただき、弊社で既存のInDesignを流用し、指示原稿に従って内容を変更して作成します。A4版、表に日本語、裏に英語を同じレイアウトで配置するため、それぞれ1ページ内に収めます。組立図や製品データ表を含むため、内容の増減により微妙なレイアウト調整が必要です。

お客様のご要望

  • 製品添付のためInDesignで作成したいが社内で対応が難しい
  • 画像には引き出し線で名称や操作などを入れてほしい
  • 内容の増減に合わせページ内にバランスよくレイアウトしてほしい

対応アプリケーション:Adobe InDesign、Illustrator

納品ファイル:InDesignファイル(画像ファイル含む)、カラーとモノクロのPDFファイル

取付け手順書の事例

まずはお気軽にお問い合わせください

無料見積・お問い合わせ